Легенды Каменных Изваяний

D. L. Ashliman
Перевод Е.С.Васильевой под ред. С.В.Валганова
Данная уникальная подборка легенд, связанных с мегалитическими сооружениями Северной Европы (Англия, Шотландия, Оркнейские острова, Германия, Швеция), была осуществлена профессором Эшлайманом в 1998-2002 годах при университете Питтсбурга. Оригинал статьи расположен на сайте университета.. Для большей наглядности я позволил себе вставить несколько изображений мегалитов с короткими справками. Кроме познавательных целей, данный перевод сделан и для стимуляции поиска наших "своих" легенд, связанных с "нашими" мегалитическими сооружениями, как-то дольменами, сейдами и ... - С.В.

Менгиры в Стенхаузе

Оркнейские острова

Памятник такого рода в Шотландии (а именно круги из отдельно стоящих камней), производящий наибольшее впечатление и, возможно, не уступающий ни одному памятнику во всей Англии, кроме, конечно, Стоунхенджа, сформирован так называемыми Стоящими Камнями в Стенхаузе, это на Помоне, на одном из Оркнейских островов, где вряд ли могли находиться друиды. По крайней мере, абсолютно точно, что существует общепринятое мнение о том, что этот памятник скандинавского происхождения; и, согласно древнему обычаю, пара, желающая скрепить свои судьбы чем-то большим, чем обычный обет супружеской верности, соединяли руки через круглое отверстие в одном из камней. Этот обряд они называли обручением перед богом Одином.

  • Источники: Sir Walter Scott , "Essay on Border Antiquities." This article formed the introduction to a two-volume work, published in 1814, under the title Border Antiquities of England and Scotland. Я пользовался следующей редакцией: The Prose Works of Sir Walter Scott, Bart. (Edinburgh, n.d.), vol. 7, pp. 14-15.

Камень бога Одина

Оркнейские острова

Камень ОдинаКамень Одина был уничтожен в 1814 году. Перед Вами одна из ранних иллюстраций Камня, сделанная Джоном Томасом Стенли в 1789 году - С.В.

Молодой человек соблазнил девушку, пообещав на ней жениться, однако бросил ее, ожидающую ребенка. Юноша предстал перед судом; старейшие были очень строги. Когда же их спросил служитель о причине такой строгости, они ответили: «Ты даже не представляешь, какой ужасный это человек: он нарушил клятву перед богом Одином».

После вопроса о том, что они подразумевают под «клятвой Одину», они рассказали ему о камне с круглым отверстием в Стенхаузе, и добавили, что, согласно обычаю, два человека скрепляли свои руки через отверстие в камне для свершения клятв, и только после этого обряда клятва могла была называться клятвой.

Кроме того, считалось, что маленький ребенок, прошедший через отверстие в камне, в старости никогда не будет страдать от паралича. И вплоть до самого разрушения камня в 19-м веке, здесь существовал обычай оставлять приношения: кусок хлеба или сыра, лоскуток или даже камешек.

Камень Одина, долгое время являвшийся местом встречи в летние сумерки для влюбленных, был разрушен в 1814 году фермером, который использовал его при строительстве коровника. Этого мужчину звали Ферри-Лоупер (прозвище, которое часто раньше давали чужеземцам с юга). А то, что он так безжалостно разрушил священный камень, вызвало возмущение у крестьян по всей округе до такой степени, что они предприняли несколько неудачных попыток поджечь его дом и его земли.

  • Источники: County Folk-Lore, vol. 3: Examples of Printed Folk-Lore Concerning the Orkney & Shetland Islands, collected by G. F. Black and edited by Northcote W. Thomas (London: Folk-Lore Society, 1903), p. 2.
  • G. F. Black источники:
    1. Principal Gordon of the Scots College at Paris in Archæologia Scotica, vol. 1, p. 263.
    2. Capt. F. W. L. Thomas in Archæologia, , vol. 34, p. 101.
    3. Daniel Gorrie, Summers and Winters in the Orkneys, 2nd ed. (London, 1869), p. 143

Храм Луны, Храм Солнца и Камень бога Воддена.

Кромлех СтеннисаХрам Луны, или Кромлех Стенниса. Сохранился далеко не полностью. Кромлех Броугар примерно в миле отсюда.
Кромлех Броугар
Храм Солнца или Кромлех Броугар. Часто используется также имя Броудгар (Brodgar). Сейчас состоит из 27 скал, но изначально имел 60. Источник - Фонд Археологии Оркни - С.В.

В этой стране среди простого люда долгое время существовал обычай, почти полностью забытый за последние 20-30 лет. Вплоть до первого дня каждого нового года народ со всех концов собирался у церкви в Стейнхаузе (Стеннис) с запасами еды на 4-5 дней; все это время они танцевали и пировали в церкви.

Такие встречи позволяли молодежи приглядеться друг к другу, а после них праздновали не менее 4-5 свадеб в год. А кроме того, встречи эти давали возможность сберечь любовь друг к другу до самого дня свадьбы, потому что у влюбленных была возможность заключить священную помолвку:

влюбленные в одиночестве следовали в Храм Луны, где в присутствии мужчины женщина падала на колени и молилась богу Воддену (это имя бога, к которому следовало обращаться в таких случаях), чтобы он разрешил ей исполнить все ее обещания и обязательства. После этого они вместе шли в Храм Солнца, где уже молился мужчина подобно тому, как это делала женщина. Далее они направлялись к камню (камню бога Воддена или Одина) и брали друг друга за правую руку через отверстие в камне, давая клятву постоянства и взаимной верности.

В те времена обряд считался священным, нарушение такого обязательства считалось позором, за что человека изгоняли из общества.

  • Источники: County Folk-Lore, vol. 3: Examples of Printed Folk-Lore Concerning the Orkney & Shetland Islands, collected by G. F. Black and edited by Northcote W. Thomas (London: Folk-Lore Society, 1903), pp. 212-213.
  • Black's source: George Low, A Tour through the Islands of Orkney and Schetland, containing Hints Relative to their Ancient, Modern, and Natural History, collected in 1774 (Kirkwall, 1879), p. xxvi.
  • Храм Луны это кромлех также известный как "Круг Стенниса".
  • Храм Солнца это кромлех также известный как "Круг Броугар".

Веселые Девицы

Англия (Корнуолл)

Кромлех Веселые ДевицыКромлех Веселые девицы - 19 гранитных скал высотой не более 1.4 метра. См. фото и более подробное описание кромлеха здесь. - С.В.

Все в Корнуолле знают легенду о Веселых Девицах. Легенда гласит:

Давным-давно 20 девушек с двумя волынщиками все воскресенье танцевали и веселились, а в наказание большинство из них превратилось с камни: девушки окаменели и застыли по кругу, а два волынщика застыли неподалеку от них.

Однако, с трудом верится в правдоподобность этой легенды, так как согласно ей, круг из камней относится к христианской эпохе, но есть сведения того, что данному памятнику намного больше лет. В молодости я слышал и другую легенду об этих камнях. Я плохо ее помню, однако уверен, что она более правдивая. Речь идет о линиях (леях), которые проходят здесь. Леи соединяют Слепого Скрипача, вертикально стоящий на дороге камень, с моим садом. Силу этого камня я продемонстрирую вам завтра при помощи ивового прута.

Да, есть еще легенда о Слепом Скрипаче, но я тоже ее не помню. Однако я знаю историю о веселых девицах, и эта история сущая правда.

В 1907 году чужестранец из Англии приобрел ферму, там и были камни Веселые Девицы. Полагая, что камни уменьшают стоимость поля, владелец приказал одному из своих работников убрать их и поставить к каменной стене, окружающей луг.

Работник, житель Корнуолла, хотел было возразить, но англичанин стал настаивать на своем: «Это мое поле, и я буду делать с ним все, что мне вздумается, а ты будешь делать, что я сказал!»

На следующий день корнуоллец запряг шайрских лошадей и приступил к работе. (Вы же знаете шайрских лошадей, правда? Это крупные тяжеловозные лошади). Когда началась работа, и стали выкорчевывать первый камень, ведущая лошадь испугалась, встала на дыбы и упала наземь мертвая.

Рассказав об этом хозяину, корнуоллец спросил, стоит ли ему брать другую лошадь.

«Нет, - ответил хозяин. - Верни камень на место. Мы потом ими займемся.»

Однако круг из камней остался непотревоженным и остается таковым по сей день.

  • Источник: Daniel Bowen Craigue, a retired electrician about 65 years of age, and life-long resident of Cornwall, currently residing at Catchall, Burlyas Bridge, near Penzance. Danny, as he likes to be called, narrated this account to D. L. and Patricia Ashliman on the evening of May 20, 2002.
  • Веселые Девицы - каменный кромлех (круг из установленных камней) - также известен как Даунс Мен [Dawn's Men] (искаженное от Dans Maen [Stone Dance - Танец Камней] в Корнише) или Танцующие Камни. Он состоит из 19 скал, установленных через одинаковые интервалы, диаметр круга - 75 футов. Два менгира - вертикально стоящих камня высотой 13.5 и 15 футов высотой - расположены в четырех милях отсюда.
  • Менгир Слепой Скрипач также известен как Tregonebris Stone.
  • Есть широко распространенное в Великобритании предположение (но, на мой взгляд, совершенно бесперспективное) о природной энергии и так называемых леях. Отсылаю на статистическое исследование Джейсона Пападопулоса на тему этих линий: Статистика Леев.

Камни в Роллрайте

Англия

кромлех в РоллрайтеГруппа в Роллрайте состоит из кромлеха (круг из скал) диаметром 31.4 м, в круге сейчас 77 камней, но часть, возможно, ушла в торф. В группу также входит менгир Королевский Камень и курган Шепчущий Рыцарь. См. источник The Rollright Stones. - С.В.

Существует легенда о «Друидских» камнях местечка Роллрайт, расположенного в Оксфордширском графстве, о том, что якобы камни эти - заколдованные волшебником генерал и его армия. Говорят, что было пророчество, или явился предсказатель, сказавший генералу, - если ты сможешь разглядеть Лонг Комптон, ты станешь королем Англии.

Колдун превратил генерала и его армию в камень, когда они были на расстоянии нескольких ярдов от того места, откуда можно было разглядеть город, - Исчезни человек, появись камень! Ты никогда не станешь Королем Англии!

Генерал превратился в огромный камень, который стоит на том месте, откуда еще не видно Лонг Комптон. Однако, стоит лишь еще чуть-чуть подняться, и уже можно разглядеть город.

В 1719 году писатель, Роджер Гейл, отметил: кто бы ни пытался оспорить эту легенду, его сразу же называли «дерзким вольнодумцем».

Еще говорят, что никто не может сосчитать эти камни, и что однажды пекарь попытался сделать это, кладя буханку стоимостью один пенни на каждый камень, но в итоге он не смог сосчитать свой собственный хлеб.

Очень похожая легенда связана и со Стоунхенджем.

  • Источник: James Orchard Halliwell-Phillipps, Popular Rhymes and Nursery Tales (London: John Russell Smith, 1849), pp. 193-194.

Легенда о Камнях в Роллрайте

Недалеко от границы между Глостерширским и Оксфордширским графствами, на земле последнего расположена милая деревушка Роллрайт, а рядом с ней на холме стоит круг из небольших камней и один большой камень - точно такие, какие, по словам кельтских исследователей, возводили друиды.

Как только друиды оставили их, волшебники, всегда живущие на заброшенных могилах, как будто стали как-то по-особому охранять эти камни, и когда кто-нибудь проявлял интерес к камням, они нагоняли на него несчастья.

Старожилы деревеньки знают об этих камнях больше остальных. Они рассказывают, что когда-то камни были рыцарями и королем, которые пошли войной на короля Англии. Они уверены в том, что, по предсказанию, если бы они пришли в Лонг Комптон, то король Англии точно был бы свергнут с трона, а новый король стал бы правителем. Но на подходе к деревушке Роллрайт они вдруг превратились в камни в том месте, где они и сейчас стоят.

Возможно, следующая история есть сущая правда. Однажды фермер, живущий в этой деревне, стал строить сарай в скотном дворе и захотел использовать для этих целей один из камней. Он думал, что заколдованный каменный рыцарь - именно то, что ему нужно. И, несмотря на все предостережения соседей, он твердо решил притащить приглянувшийся камень. И вот как-то раз фермер запряг четверку лошадей в лучшую повозку и пошел на холм. Камень был такой тяжелый, что пришлось потратить много сил, чтобы погрузить его в телегу, и, хотя дорога обратно шла вниз с холма, лошади так измучились тащить его домой, что вскоре умерли. Однако фермер не обращал внимания на все несчастья, он поставил камень туда, куда ему было нужно для строительства сарая.

С того самого дня его стали преследовать несчастья. Урожаи год от года становились все меньше, весь его скот постепенно погибал. Ему даже пришлось заложить землю и продать и повозку, и лошадей. Все это продолжалось до тех пор, пока у фермера не осталась одна единственная полуживая лошадь да развалившаяся телега.

Внезапно ему пришла в голову мысль, что все эти несчастья принес ему камень, который как-то раз он притащил с холма. И подумал он: а не попытаться ли вернуть его на место, да и запряг свою единственную лошадь в повозку. К его удивлению, он легко погрузил камень на повозку. И как только он там оказался, лошадь, едва переставлявшая ноги, сама повезла камень на холм до того самого места, где он раньше стоял с другими камнями, да так легко, как если бы она везла пустую повозку по ровной дороге.

Вскоре камень уже был на своем месте, а лошадь с телегой вернулись домой. С того самого дня дела фермера пошли на лад, и он быстро стал богаче, чем даже был раньше.

  • Источник: Edwin Sidney Hartland, English Fairy and Folk Tales (London: Walter Scott Publishing Co., ca. 1890), pp. 151-152.
  • Источник E.S.Hartland: Folk-Lore Record, vol. 2, p. 177.

Кольцо друидов и Монолиты

Шотландия

Люди всегда смотрели на кольцо друидов и монолиты с необъяснимым чувством страха, и лишь немногие могли осмелиться потревожить их.

В долине Гленливет в Шотландии, на ферме Ачоррачин существует целая легенда, связанная с монолитами. Фермер начал строительство своих владений и взял камень в качестве перемычки для двери коровника. Вскоре скот заболел, а всю ночь вокруг поместья раздавался ужасающий шум. Ни животным, ни фермеру не было покоя.

По совету друга фермер вытащил камень из стены и кинул его в реку, протекающую за фермой. Однако спокойствия все равно не было. В конце концов фермер вернул камень на прежнее место посреди поля. И все стало как раньше.

И до сегодняшнего дня камень стоит посреди поля, а в его трещинах еще не так давно были видны следы известки.

  • Источник: Walter Gregor, Notes on the Folk-Lore of the North-East of Scotland (London: Folk-Lore Society, 1881), p. 115.

Камень Фрау Холлен

Германия

В лесу около реки Фульда (приток Везера ) стоит камень, покрытый глубокими трещинами. Именно там Фрау Холле так горько рыдала по своему мужу, что ее слезы размягчили твердый камень.

  • Источник: J. W. Wolf, Hessische Sagen (Göttingen and Leipzig: Dieterichsche Buchhandlung, 1853), p. 10.

Гиганты Дании

Saxo Grammaticus, Дания

Огромные камни у холмов и пещер, служивших когда-то жилищем нашим предкам, свидетельствуют о том, что в Дании когда-то возделывали почву и работали великаны. Стоит ли сомневаться в том, что все это создано нечеловеческой силой? Пусть кто угодно просто взглянет на вершину горы, и тогда спросите его, знает ли он кого-нибудь из людей, кто смог бы втащить такие валуны на самый верх.

Все считают этот невообразимый по своим размерам памятник чудом, потому что вряд ли обычный человек мог втащить его на такую высоту, так как это потребовало бы нечеловеческих усилий. Одно из двух: либо после наводнения здесь жили гиганты, которые только и могли осуществить все это, или же все это соорудили люди, одаренные больше других физической силой. Однако, на сегодняшний день нам мало что известно.

Но, по заверениям деревенских жителей, даже в наше время есть те, кто живет в этом суровом и недосягаемом месте на севере, те, кто благодаря способности их тел к превращениям, наделен могуществом быть то ближе, то дальше, то исчезать, то снова появляться. Подход к тому месту, расположение и название которого неизвестны, и где отсутствуют признаки цивилизации, но полным-полно людей-гигантов, огражден от внешнего мира чувством ужаса, и редко люди, пытавшиеся проникнуть туда, беспрепятственно возвращались обратно.

  • Источник: Первые девять книг истории Дании по Saxo Grammaticus (Gesta Danorum), translated by Oliver Elton (London: David Nutt, 1894), pp. 12-14. Slightly revised. Saxo's Gesta Danorum (The Deeds of the Danes) was written ca. 1208.
  • Нестандартные большие камни, аналогичные приведенным Саксо, можно еще увидеть среди многих дольменов, еще стоящих в Дании.

Алтарь в Глошеде

Швеция

На юге от Торсбирской церкви посреди гор находится разрушенная скала - так называемый Глошедский алтарь, - о котором до сего дня из уст в уста ходит древняя легенда:

Давным-давно служитель Сэфвского прихода долго путешествовал по морю на голландском корабле. Однажды судно поднялось на волне над морем, и стала видна земля, а на ней огонь, который, судя по всему, горел уже много дней.

Было решено, что некоторые члены экипажа высадятся на берег в надежде на то, что найдется пристанище. Среди этих людей и оказался наш герой. Как только команда приблизилась к берегу, все увидели, что у костра, пытаясь согреться, сидит человек.

«Откуда вы?» - спросил старец.

«Мы из Голландии!» - ответили матросы.

«Я спрашиваю, где ваша Родина?» - спросил он нашего героя.

«Я из Хисингена, это приход в Сэфве,» - ответил тот.

«А ты знаешь Торсби?»

«Конечно, знаю!»

«А знаешь, где находится гора Улфве?»

«Конечно, знаю. Всегда, когда я иду над Хисинген через Торсби, я прохожу мимо нее по дороге из Гетерборга в Марстранд.»

«А большие глыбы и курганы все так же стоят нетронутые?» - спросил старец.

«Да, но кроме одного камня, который, насколько я помню, свалился вниз», - ответил хисингериец.

«Это просто ужасно! А ты знаешь, где Глошедский алтарь, с ним все в порядке?»

«Об этом, - ответил моряк, - я не знаю.»

Наконец, старец продолжил, - «Если ты скажешь жителям Торсби и Торребрекка, чтобы они не трогали камни и курганы у подножия горы Улфве и, передашь им, чтобы они, в первую очередь, позаботились об Алтаре Глошед, то во время твоего путешествия по морю попутный ветер будет помогать тебе.

Хисингериец пообещал передать его просьбу по возвращении домой. После этого он захотел узнать имя старца и как он, живя так далеко от Торсби, так хорошо знает о том, что происходит в Хисингене.

«Меня зовут Торе Брок, и одно время я жил там, но меня прогнали. Все мои родственники захоронены у горы Улфве, а у Глошедского алтаря мы обычно почитали наших богов и делали подношения».

Сразу же после этого разговора собеседники расстались.

А когда человек из Хисингера вернулся домой, то захотел выполнить свое обещание. Однако он не знал, как это сделать, и вскоре стал одним из главных фермеров в приходе.

  • Источник: Herman Hofberg, Swedish Fairy Tales, translated by W. H. Myers (Chicago, W. B. Conkey Company, 1893), pp. 95-96.
  • Замечание в оригинале :
    In Bohusländ and in Dalland the belief is quite general that the giants, leaving those regions, settled upon Dovre in Norway, or upon some uninhabited island in the North Sea, and that travelers are eagerly questioned about their former home.

Огромный камень около Цушена

Германия

Во славу Бога и для спасения своих душ жители маленького городка Наумбург, что неподалеку от границы Вальдек (местности в Германии), построили церковь, потому что ни одной церкви в этом городе не было. Дьявол изо дня в день со злостью наблюдал с горы, расположенной недалеко от городка Цушен, за успешной работой. И, наконец, он больше не смог сдерживать своей злобы, схватил огромный камень, чтобы сбросить его на Наумбург. Однако, глыба зацепилась за его рукав и упала на поле между городами Цушен и Наумбургом. Дьявол спустился туда, сел на каменную глыбу и начал рыдать кровавыми слезами из-за того, что ему не удалось кинуть камень на церковь. Каменная глыба и по сей день находится там и известна как Ризенштайн (Камень Гиганта). И сейчас можно увидеть и то место, где сидел дьявол, и те три красных пятна, которые, как говорят, остались после его кровавых слез.

  • Источник: Karl Lyncker, Deutsche Sagen und Sitten in hessischen Gauen (Kassel: Verlag von Oswald Bertram, 1854), p. 263.
  • Наумбург и Цушен расположены примерно в 30 км на запад от Касселя в центральной Германии.

Камень из Штольценхагена

Германия

Поле Штольценхаген относится к земле Мюлленбек в Миттельарке и расположено не так далеко от озера Ванделитц. На этом поле лежит огромный камень, на несколько футов вросший в землю, и на нем виден отпечаток очень большой руки человека. На отпечатке руки можно четко и ясно разглядеть пять пальцев.

Жители Ванделитца рассказывают о том, что давным-давно этот камень лежал на другой стороне Озера Ванделитц. А там жил исполинский гигант, и он, чтобы продемонстрировать свою силу, нажал на камень всей пятерней, оставив при этом отпечаток, а потом кинул камень через озеро.

  • Источник: J. D. H. Temme, Die Volkssagen der Altmark. Mit einem Anhange von Sagen aus den übrigen Marken und aus dem Magdeburgischen (Berlin: In der Nicolaischen Buchhundlung, 1839), p. 99.

Семь Камней города Морин

Германия

Не далеко от города Морин в Ноймарке стоят в поле вместе семь камней. Их так и называют «Семь Камней». Согласно легенде, это семь юношей, безрассудно намочившие свой хлеб и сыр самым постыдным образом. Как наказание за свой злой поступок, они были тотчас превращены в камни.

  • Источник: J. D. H. Temme, Die Volkssagen der Altmark. Mit einem Anhange von Sagen aus den übrigen Marken und aus dem Magdeburgischen (Berlin: In der Nicolaischen Buchhundlung, 1839), pp. 99-100.

Танец Адама из Вирчоу

Германия

Возле Вирчоу в Ноймарке расположен круг из 18 огромных камней. С одной и другой стороны от четырнадцати камней стоят по два камня в полфута высотой, 7 пар камней образуют большой круг вокруг двух стоящих в середине камней. Эти два камня высотой более двух ярдов. В стороне от круга стоят еще два камня выше остальных.

О происхождении этих камней говорят, что много веков назад на этом самом месте собралась группа людей в праздник Святой Троицы, чтобы танцевать нагишом.

В наказание за свой безнравственный поступок люди были превращены в камни. Поэтому эти камни называются «Танец Адама» или «Каменный Танец». 14 камней круга когда-то были танцующими мужчинами и женщинами. Два камня в центре были слугами, подносившими пиво, а два, стоящих вне круга, были музыкантами. У этих камней до сих пор можно разглядеть скрипки.

  • Источник: J. D. H. Temme, Die Volkssagen der Altmark. Mit einem Anhange von Sagen aus den übrigen Marken und aus dem Magdeburgischen (Berlin: In der Nicolaischen Buchhundlung, 1839), p. 100.
  • Троица (Пентикостия) - это седьмой день после Пасхи, обозначает конец пасхальной недели. Многие нехристианские весенние ритуалы, суеверия и практики были приурочены ко дню Святой Троицы.

Могилы Варваров в Цуссоу

Германия

Много веков тому назад в поместье Баггенхаген в Цуссоу находились два огромных древних захоронения варваров. В 1594 году жителям города Грейфсвальд для строительства понадобились камни. И по их просьбе управляющие поместья Баггенхен дали им разрешение взять камни с этих двух захоронений варваров. После того, как каменотесы из города Грейфсвальд разрезали на куски огромный камень, им стало интересно, что могло бы быть захоронено под ним в земле. Поэтому они начали копать одну из могил, в которой они обнаружили огромное количество человеческих тел.

Люди были огромного роста, и их останки отлично сохранились. Рост этих людей составлял от 11 до 16 футов в высоту, а тела их лежали рядами. Между телами находились чаши, наполненные землей. Когда каменщики начали раскапывать второе захоронение, под землей что-то зашевелилось, как будто под землей начались танцы, и зазвенели связки ключей. Каменщики услышали весь этот шум, испугались и прекратили копать.

  • Источник: J. D. H. Temme, Die Volkssagen von Pommern und Rügen (Berlin, In der Nicolaischen Buchhandlung, 1840), no. 173, p. 213.
  • Северные германские племена относят к гигантам народы, которые завоевали их земли как Hünen, причем слово этимологически происходит от Hunnen (гунны), центральная Азия. [Многие названия мегалитических сооружений Германии и Голландии начинаются со слова "hunen" (богатырь, гигант): hunenbedden, Hünengrab (могила богатыря) - С.В.]
  • Грейсвальд находится на северовостоке Германии.

Каменный Стол: Путешествие Саксонского Короля на Край Земли.

Англия (Корнуолл)

Рядом с Сеннской церковью, у конца деревни лежит гранитная глыба, почти восемь футов длиной и около трех футов высотой. Она называется Тейбл-мейн, что означает Каменный Стол.

Похожий плоский камень есть и в Босаверне, что в Сент Джасте, и с ним связана точно такая же легенда.

Это потому, что некоторые Саксонские короли обедали на этом камне, как за обеденным столом. Трудно точно назвать число королей: некоторые источники говорят о трех королях, другие же о семи. Хэл заявляет, что все намного проще, из наиболее правдоподобных хроник Самуэля Даниэлла, это были:

Этельберт, пятый король королевства Кент;
Цисса, второй король Южной Саксонии;
Кингиллс, шестой король Западной Саксонии;
Себерт, третий король Восточной Саксонии;
Этельфред, седьмой король Нортумберленда;
Пэнда, пятый король Мерсии;
Сигеберт, пятый король Восточной Англы, - все те, кто жил и правил в 600 году.

На том месте, где встретились четыре священника из Ценнора, Морваха, Гулвала и Мадрона, тоже лежит плоский камень с вырезанным на нем крестом. И также говорят, что Саксонские короли обедали за этим камнем.

Одна единственная легенда, известная среди крестьян в Сеннене, гласит, что Король Артур и короли, помогавшие ему в войне против датчан, во время крупного сражения воевали возле местечка Веллан-Дручер, а обедали за Каменным столом, после чего они разгромили датчан.

  • Источник: Robert Hunt, Popular Romances of the West of England; or, The Drolls, Traditions, and Superstitions of Old Cornwall (London: John Camden Hotten, 1871), pp. 180.

Камень Короля Артура

Англия (Корнуолл)

В западной части Корнуолла все необычные рисунки, найденные на скалах, изображают либо гигантов, либо дьяволов.

Недалеко от Девилс Коит, что в Сент Колумб, на краю болота Госсмур, стоит огромный камень с глубокими выбоинами, которые, если проявить чуть-чуть воображения, легко превращаются в четыре следа от подков. Это «Камень Короля Артура», а эти выбоины были оставлены копытами лошади, на которой восседал Король Британии, когда он жил в Дэнинском Дворце и охотился на этих болотах. Также довольно часто можно встретить кровать, стул и пещеры Короля Артура.

Легенды об Артуре относятся к периоду, когда британцы под предводительством опытных правителей достигли высот, как в своем развитии, так и в военном деле. А легенды о дьяволе, по всей видимости, являются примерами влияния римского католицизма на сознание впечатлительных людей.

  • Источник: Robert Hunt, Popular Romances of the West of England; or, The Drolls, Traditions, and Superstitions of Old Cornwall (London: John Camden Hotten, 1871), pp. 186.

Ведьмы Камня Логан

Англия

Кто из путешествовавших по Корнуоллу видел камень Логан? В Англии на гранитном холме расположились бесчисленные скалы Логан, но все эти скалы являются как бы фундаментом для парящего над ними камня Логан Стоун.

Барды-жрецы не нашли бы более высокой точки для воздавания почестей богу, связанных с жертвоприношениями. Есть предположения, что скала могла естественным образом со временем постепенно уменьшиться в размерах. И вполне возможно, что дикая вера племен, пришедших на эти острова с берега Средиземного моря, натолкнула их на мысль о сверхчеловеческой силе, столь странно поставившей скалу, которая как бы парит, держась лишь на одной точке.

Обряд поклонения скалам – это то, что передается от отца сыну, это вечно. И долго после исчезновения друидов христианские священники, если не одобряли, то, по крайней мере, не запрещали необразованным и верующим людям округи использовать эти и другие похожие скалы в качестве священных мест.

Так что скальное образование, над которым парит Камень Логан, когда-то был связано со сверхъестественной силой. А к югу от скалы Логан возвышается над другими скалами гранитный пик, и его называют Гора-Башня.

Никто не может сказать, как долго, пожалуй даже веками, эта скала в полночь служила местом встреч ведьм. Многие мужчины и женщины, нынче погребенные во дворе церкви Святого Левана, видели своими собственными глазами, как ведьмы лунными ночами на своих метлах из амброзии полыннолистной (Senécio Jacobæa Linn.) летели на вершину Горы-Башни, и несли с собой необходимые ингридиенты, которые помогли бы сделать сильным и эффективным их колдовство.

Долгое время это место считали местом сборища полчищ ведьм, улетающих в Уэльс, где бы они потом наслаждались жизнью в самые желанные времена года благодаря молоку уэльских коров. С этой горы зачастую злобные старухи наблюдали за выбивающимися из сил кораблями, тем временем готовя бурю, чтобы уничтожить их. Эхом сливались, отражаясь от скал, злорадствующие голоса ведьм, что радовались гибели команды корабля и тому, как тонут мужчины, женщины и дети, у которых они отбирали сокровища далеких стран. Часто говорят, что любая из неудач, которая может произойти с человеком или животным возле скал у Горы Логан, наслана леванскими ведьмами.

  • Источник: Robert Hunt, Popular Romances of the West of England; or, The Drolls, Traditions, and Superstitions of Old Cornwall (London: John Camden Hotten, 1871), pp. 329-330.

Как стать ведьмой

Англия

Если женщина в полночь прикоснется к Камню Логан 9 раз, то она станет ведьмой. Более подробный план состоит в том, что нужно подняться на Гигантский камень, что в Зеннорском церковном поселке, девять раз, не пошевелив его. Учитывая тот факт, что эта скала являлась одновременно крайне неустойчивым Камнем Логан, такое задание было действительно трудным.

  • Источник: Robert Hunt, Popular Romances of the West of England; or, The Drolls, Traditions, and Superstitions of Old Cornwall (London: John Camden Hotten, 1871), p. 321.

Курган Олава и Возведенный Камень в Слугане

Шотландия

Однажды норвежцы высадились со своих кораблей в низине Крайгниша. Местные жители, от неожиданности, в ужасе кинулись к горам и остановились, прибежав к Слугану (ущелью) Дип Глен.

Однако, там они объединились под предводительством смелого юноши, он стал их вожаком и убил вождя завоевателей то ли при помощи копья, то ли стрелы. Это так воодушевило жителей Крайгниша, что они вскоре прогнали падших духом врагов за реку Барбрек. Те, отступая, унесли тело погибшего вождя и потом похоронили на ферме у реки Барбрек; то место называется и сейчас Курган Олава. А жители Крайгниша поставили камень в Слугане, чтобы показать место гибели Олава.

  • Источник: Lord Archibald Campbell, Waifs and Strays of Celtic Tradition, Argyllshire Series, vol. 1 (London: David Nutt, 1889), pp. 11-12.
  • Название лорда Кемпбелла для этого абзаца: "The Battle between the Craignish People and the Lochluinnich Norwegians at Slugan."
В переводе статьи были использованы фотографии с серверов Археологического Фонда Оркни и Stone Pages - авторского проекта Paola Arosio/Diego Meozzi.


Форум Мегалит-Кафе

Новые поступления:

Половецкая баба в Липецкой области (А.Алексеев) В этом году я присылал статью о находке стоячего камня в Елецком районе Липецкой области. Среди версий о том, что это такое было и предположение, ... [Новости]
Одиночный дольмен возле Волковки Одиночный плиточный дольмен в начале поселка Волковка на левом берегу реки Западный Дагомыс. [Сочи]
Дольмен в Волковке Сильно поврежденный дольмен стоит на окраине поселка Волковка в трех километрах в горы от Дагомыса, Сочинский район. Относится к плиточному типу. Фасадная плита обломана по ... [Мегалиты]
Скала с петроглифами, Пионерка Скала с петроглифами перед корытообразным дольменом. Стоит примерно в метре слева от портальной части мегалита. Сам мегалитический ансамбль обладает несколькими уникальными чертами. Подробнее смотрите описание ... [Знаки и Петроглифы, Петроглифы]
Одиночный корытообразный дольмен с петроглифами Целый мегалитический ансамбль составляет одиночный корытообразный дольмен, две припортальные плиты-ворота и камень с петроглифами. Все это стоит на склоне хребта неподалеку от Лазаревского за Пионеркой. [Лазаревское]
Дольмен за Пионеркой с петроглифами Корытообразный дольмен выше Свирской щели, неподалеку от п.Лазаревское, за Пионеркой на хребте, Краснодарский край. На отдельном камне слева от портальной части - скала с петроглифами, ... [Мегалиты]
Легенды Каменных Изваяний (D. L. Ashliman) Перевод Е.С.Васильевой под ред. С.В.Валганова. Данная уникальная подборка легенд, связанных с мегалитическими сооружениями Северной Европы (Англия, Шотландия, Германия, Швеция), была осуществлена профессором Эшлайманом в 1998-2002 годах ... [Статьи, Легенды]
in English

Новые тексты:

Половецкая баба в Липецкой области (А.Алексеев) В этом году я присылал статью о находке стоячего камня в Елецком районе Липецкой области. Среди версий о том, что это такое было и предположение, ... [Новости]
Легенды Каменных Изваяний (D. L. Ashliman) Перевод Е.С.Васильевой под ред. С.В.Валганова. Данная уникальная подборка легенд, связанных с мегалитическими сооружениями Северной Европы (Англия, Шотландия, Германия, Швеция), была осуществлена профессором Эшлайманом в 1998-2002 годах ... [Статьи, Легенды]
Жертвенный Камень-Волк и другие не менее интересные объекты на группе "Три Дуба" (Tropican) Летом 2006 года нам в составе очень небольшой туристической группы, удалось посетить очень красивую и пока еще незахоженную туристами, группу дольменов в урочище "Три Дуба". [Статьи, Археология и краеведение]